Змию — искусителю вдохновителю посвящается :)
Жило-было Чудо-Юдо двенадцатиголовое. Жило оно, как и полагается, под мостом Калиновым, что на речке Смородине. И, между прочим, очень даже неплохо себе жило: в большой, просторной пещере, заваленной по углам косточками съеденных воинов и ратников; с развешанными по стенами пробитыми щитами, зазубренными мечами и проржавевшими кольчугами. Да и сама жизнь у Чуда-Юда была спокойная и приятная: утречком вылетало оно на прогулку, похищало какую-нибудь девицу-красавицу, съедало ее на завтрак (а коли не подвернется девицы – можно и коровой с ближайшего луга закусить); потом отправлялось к Тридевятым горам – камушки покрушить да глыбы гранитные хвостом порасколачивать (согласно правилам карате-до, проведанным от одного безвременно почившего героя-чемпиона, вознамерившегося Чудо-Юдо победить); а на вечерней зорьке облетало владенья свои, огнем пыхая да рыча страшным голосом, чтобы жители окрестных деревушек да городков не расслаблялись, да не думали, что местная легенда почила в бозе, али силушек лишилось по причине преклонного возраста. Бывало, что приезжал иногда на буланом коне или на «Харлее» очередной былинный богатырь: сразиться с чудовищем. Хоть какое, да развлечение: богатырю руки-ноги поломать, да вогнать его ударом молодецким в землю-матушку по самые плечи, а голову-то болтливую, да хулы всякие на Чудо-Юдо изрыгающую, откусить и выплюнуть. А «Харлей» на стенку пещеры повесить: зело дивный трофей, перед младшими братьями – Чудом-Юдом девятиголовым да шестиголовым – похвалиться можно.
Так и текла жизнь Чудо-Юдова – размеренно да спокойно.
И вот однажды сидело оно в пещере, да мечом-кладенцом когти полировало, когда вздрогнул мост Калиновый, да пошли волны по речке Смородине.
«Не иначе, как очередной богатырь-чудо-юдоборец пожаловал!» — подумало Чудо-Юдо. Отложило меч-кладенец, да пару разминочных прыжков по пещере сделало: затряслась земля-матушка, прошел ветер ураганный по полю, сломал несколько дубов вековых.
— Чую-чую, русским духом пахнет! – пробасило Чудо-Юдо, вылезая из пещеры. И продолжило, как по ритуалу положено. — Ах ты, волчья сыть, травяной мешок…
Да и осеклось на полуслове.
Возле моста Калинова стоял мальчик – худенький, светловолосый. Одной рукой держал он за руль какой-то странный (тоже худенький) «Харлей», а под мышкой зажимал некий прямоугольный предмет.
«Меч-кладенец, что ли, новой модели?» — подумало Чудо-Юдо. – «Или иное какое оружие нынешние людишки выдумали?»
Кушать детишек Чуду-Юду раньше не приходилось (да и по традициям не положено), потому подошло оно к мальчику, огнем не пыхая, дабы дитё не испугать, и, глас свой умерив, поинтересовалось:
— Ты кто будешь-то, пацан?
— Илюша я, из Мурома, — ответил мальчик, поправляя на носу очки, перемотанные скотчем.
— Илюша, значит… Хмммм… Знавал я в старые годы одного Илюшу из Мурома. Так он не чета тебе был… Бились мы с ним три дня да три ночи, даже в самую темную пору не прерывая боя… — Чудо-Юдо ностальгически вздохнуло. – Эх, были люди в наше время…
— Что, — удивился мальчик, — даже пописать не отходили?
От такой бесцеремонности Чудо-Юдо слегка опешило и даже щелкнуло челюстями на третьей и восьмой головах. Но, подумав и списав вопрос на детскую непосредственность, только головой мотнуло.
— Не до того было! Скажи мне, Илюша, а вот что это у тебя за мотоцикл такой странный? Новая модель, что ли? У меня такого нет в коллекции.
— Это не мотоцикл, а велосипед. У него мотора нет. Нужно ногами педали крутить, чтобы ехать: вот тут.
— Это ж какой ты запаренный на битву приедешь? – удивилось Чудо-Юдо. – Силушек богатырских явно нет у тебя, извини, малец, так ножки-то устанут — от самого Мурома и до речки Смородины педали крутить.
— Так я ж, дядечка, не для битвы приехал. Я научное исследование хочу провести: классифицировать вас по законам мифологии и биологии. Вот, и ноутбук с собой прихватил, — и Илюша открыл, как книжку, черный предмет, который держал под мышкой.
— А чего меня классифицировать: фольклорный я элемент — и все тут. А это что за у тебя за оружие такое: ноутбук?
— Это не оружие. Это… — мальчик замялся, подбирая слова попонятнее, — это вроде как книжка. В ней и писать можно, и читать. И картинки разные смотреть. Вы не глядите, что она такая тоненькая: здесь целая библиотека умещается. А если нужно что-то новенькое, выходишь в Интернет и ищешь рассказы и истории, которые недавно написали.
— Волшебная, значит, книжка? – уточнило Чудо-Юдо. – Вроде как у мудрецов да чародеев?
— Ну да, — согласился Илюша, – пускай будет волшебная. Хотите, я вам покажу, как она работает?
— Эй-эй, малец, ты бы того, поосторожнее… — Чудо-Юдо попятилось, — с чародейскими-то артефактами! Может, в ней заклинание какое опасное хранится!
— Да нет, дядечка, тут только хорошее волшебство. И совсем не опасное. Вот, смотрите, — и Илюша щелкнул пальцем по кнопке.
На странице ноутбука появился красивый, ярко-красный зверь с золотым гребнем по спине, свернувшийся в какую-то немыслимую петлю вокруг земного шара.
— И кто это будет? – опасливо поинтересовалось Чудо-Юдо, вытягивая длинную девятую шею, чтобы лучше видно было, но не решаясь подойти поближе.
— Это – китайский дракон Шень-лун. Он покровительствует погоде, отвечает за дожди, грозы, ветры и прочие метеорологические явления.
Последние два слова Чудо-Юдо не поняло, но переспросить постеснялось: не хватало еще, чтобы малец счел его безграмотным, замшелым существом.
— А вот, — мальчик щелкнул по другой картинке, — Тянь-лун – небесный дракон, тоже из Китая. Он живет на небе и возит богов на колеснице.
— Прирученный, значит?
— Ага.
— А вот скажи мне, Илюша, с чего ты решил змиев классифицировать? Или тебе лягушек-букашек для этого мало?
— Так лягушек-букашек, дядечка, давно уже всех описали и по видам-родам разобрали. А змий – уникальный мифологический персонаж. Вот, кстати, с самого начала непонятки выходят: ты ж, по былинам да легендам, Змий?
— Ну Змий. А Змей Горыныч мне двоюродным братом приходится.
— Воооот, то-то и оно. А «Википедия» говорит, что Змий и Дракон – это один и тот же персонаж. Но я столько статей прочитал, не получается оно…
— Погоди, погоди, малец. Википедия – это кто? Ведунья какая-то? Или чародейка? Раз она в драконах понимает.
— «Википедия» — это такая большая книжка, — объяснил Илюша. И, подумав, добавил. — Волшебная. В ней про всё-превсё написано. И про тебя, и про Горыныча, и про китайских да американских драконов. Так вот там сказано, что «змий» – это изначальное правильное наименование такого мифологического существа, как ты… ну или другое, похожее. То есть с туловищем, как у змеи, с лапами, можно с крыльями. Иногда даже с человеческим лицом. А «дракон» — слово из далеких стран. И на Руси тоже стали говорить «дракон», хотя, на самом деле, и ты, и братья твои, и Горыныч – змии.
— И что тебе не нравится? Знаю я, что в заморских странах любят наши привычные слова на свои языки переводить. Бывали тут богатыри из заграниц, слышал я, как они меня «сэром драконием» величали, — Чудо-Юдо непроизвольно облизнулось, вспомнив, какая вкусная была голова у немецкого рыцаря. Или англицкого? Но, что приятно, мозгов в той буйной головушке было не много (не собачка, чай, мозговые косточки жаловать!).
— Вот я и говорю: не складывается. В Америке, например, Змей Кецалькоатль – он на змея и похож: без лап и рук, туловище длинное. И крылья есть. То есть, согласно научной классификации – чистой воды Змий. А в Китае или в европейских странах – Драконы: то есть с лапами, ходящие, а не ползающие, и с крыльями. А в Греции вообще Гидра и Медуза. У Гидры – ежели одну голову отрубить, сразу три вырастают, три отрубить – девять вырастет. И так далее.
— О! Видать, близкая родня будет! Нас, чудов-юдов, тоже простым головотяпством не возьмешь. А Медуза – что за существо такое?
— Медуза — вот, — Илюша с готовностью развернул экран ноутбука. – Видите. У нее вместо волос на голове змеи ядовитые.
— Ух ты, какая красна девица! – восхитилось Чудо-Юдо. – И где, говоришь, обитает? В Греции? А туда далеко лететь?
— Что, понравилась?
— Хороша, ой, хороша! В самый раз бы мне невеста!
— Так ей, дядечка, еще сколько веков назад богатырь Персей голову отрубил.
— Негодяй! Такую женщину сгубил! – Чудо-Юдо возмущенно пристукнуло лапой по вековой скале. Скала треснула, а отвалившийся от нее кусок весом в полтонны ушел в землю.
Илюша осторожно покосился на собеседника, на скалу, но отодвигаться не стал.
— Так я к чему все веду, дядечка. Вот оно, определение змия или дракона, — мальчик открыл новую страничку и с выражением зачитал. – «Слово «змий» встречается в славянских текстах с XI века (в том числе в Библии 1663 года), а слово «дракон» заимствовано из греческого языка только в XVI веке, появляется впервые в текстах, переведённых Максимом Греком. В источниках XVIII века встречаются переводы иноязычного слова «дракон» русским «змий». Так, в описании государственного герба, сделанного Ф. Санти в 1722 году на французском языке, стоит «dragon». В переводе же, сделанном, видимо, вскоре после сочинения Санти, это слово передано как «змий». В XIX веке «змия» переименовали в «дракона», вероятно, потому, что последнее уже вошло в широкое употребление. Тем не менее, дракон может считаться дальнейшим развитием образа мифологического змея — основные признаки и мифологические мотивы, связывавшиеся с драконом, в главных чертах совпадают с теми, которые характеризовали змея».
Для Чуда-Юда, привыкшего к былинам да сказкам, да к напевам гусляров, подобный язык был в диковинку. Может быть, поэтому оно начало ощущать что-то вроде покалывания в затылочной части пятой и седьмой голов, а зрение девятой и одиннадцатой временно затуманилось. А, Илюша, между тем, продолжал развивать свою мысль.
— Понимаете? У вас есть лапы, огнем пыхать и летать умеете – значит, вы – дракон. Голов много – как у гидры. А по русским обычаям зовут вас змием. А змий – это китайский дракон. Вот, послушайте: «Внешне китайского дракона описывают через подобия: голова верблюда, рога оленя, глаза демона, шея змеи, чешуя карпа (чешуй должно быть 81 или 117), когти орла, лапы тигра и уши коровы. Однако на изображениях часто заметно расхождение с этим описанием. На голове драконов находится их важнейшая принадлежность — шишка на макушке, благодаря которой они могут летать без крыльев. Однако её на изображениях можно увидеть нечасто. Китайцы разделили драконов на группы, в которых каждая порода имеет свои отличительные характеристики. Появились четыре главных брата-дракона Лун-Ван: Ао-Куан, Ао-Цзюнь, Ао-Шунь и Ао-Цинь».
От непривычных имен и обилия цифр у Чуда-Юда закружились вторая и шестая головы. Оно судорожно замотало ими, пытаясь вернуть привычную ясность мысли и сознания, но это не помогло.
— А еще есть австралийский змей-радуга: «Наиболее ранним космическим образом Небесного 3мея представляется символ Змеи-Радуги, связываемый в Австралии с плодовитостью, прародительницей-землёй и дождём. Символ Змеи-Радуги — хозяина дождя, пьющего небесную воду, имеет широкое распространение как в мифологиях народов Юго-Восточной, Восточной и Южной Азии, так и в индейских мифологиях (3мей, оставленный матерью, поднявшийся на небо и превратившийся там в Радугу; 3мея Боюсу, днём являющийся в виде радуги, ночью в виде чёрной дыры среди Млечного пути, по мифам индейцев бассейна Амазонки; два Змея-близнеца в мифах индейцев Бразилии и др.). В мифах народов Африки Змея-Радуга чаще всего выступает в качестве поглотителя вод, который иногда борется с сыном солнца».
Чудо-Юдо застонало и начало отползать под Калинов мост.
— Ты извини, малец, что-то жарко сегодня. Видать, у меня от солнышка удар приключился. Пойду прилягу, что ли, — и с не свойственной ему прытью бросилось в прохладную пещеру.
Но звонкий голосок, читавший из волшебной книги странные слова, непривычные имена и описания диковинных существ, написанные не дивно-сказочным, а сухим и научным языком, пробивался и сквозь каменные своды, не давая ни секунды покоя.
…Через три дня и три ночи измученное бессонницей, позеленевшее, оголодавшее и растерявшее былую силу и удаль Чудо-Юдо выползло на берег и умоляюще обратилось к мальчику:
— Слушай, малец, ты бы того… классифицировал меня уже поскорее. Устал я от тебя, сил моих нет.
— Но как же, дядечка, — изумился Илюша. – Вы же еще не дослушали про Урабраса и змею Кундалини, пробуждающую изначальные природные силы в человеке.
— Илья, добром тебя прошу, изыди от дома моего! – Чудо-Юдо попыталось придать своему голосу хотя бы отзвук прежней мощи, но фраза прозвучала на редкость жалобно и умоляюще.
— Нет-нет, нужно же разобраться…
Чудо-Юдо схватилось за все двенадцать голов разом обеими лапами, потеряло равновесие и рухнуло в речку Смородину. Сил на то, чтобы всплыть, у него уже не хватило.
Мальчик некоторое время смотрел на появляющиеся на поверхности пузырьки, а когда и они исчезли, на всякий случай постоял на берегу еще несколько минут. Но все вокруг было тихо: не шли волны по речке Смородине, не поднималось со дна Чудо-Юдо двенадцатиголовое. Только играли в прозрачной воде маленькие пескарики.
Илюша поправил перемотанные скотчем очки, поднял валявшийся на траве велосипед, засунул в багажник ноутбук и двинулся к дому родному, что в городе Муроме.
«Теперь-то точно никто не утащит мою сестренку Марьюшку, — думал мальчик, крутя педали. – Вот что значит научный подход».
Похожие статьи:
Рассказы → Как вы яхту назовете...
Рассказы → Вечная память...
Рассказы → 20 лет спустя
Рассказы → Иероглифы порнозаклятия
Рассказы → Интервью