- Я уверена, моя мама не совершала самоубийства.
- Я тоже в этом уверена, - кивнула Стейси и мысленно ругнула себя за несдержанность.
Как мог сказать такое частный детектив, знакомый с делом только по невнятным заметкам в СМИ? Что теперь подумают о мисс Браун сын и дочь погибшей? Черт, и надо же было брякнуть такое при детях!
Стейси посмотрела на сидевшую перед ней девочку-подростка – невысокую, полненькую, с волосами цвета воронова крыла и готичным макияжем. Девочка была одета в кожаную куртку с металлическими заклепками и поблескивающие черные джинсы. Анжела нежно обняла брата – светловолосого хорошенького мальчишку лет десяти.
«А глаза у обоих мамины!» - отметила про себя мисс Браун, вспоминая фотографии Марты Слайсер, попавшие в печать, несмотря на старания полицейских избежать публичности в этом деле.
Нечеловечески жестокое, какое-то средневеково-извращенное преступление было совершено два года назад, но только в прошлом месяце дело закрыли с вердиктом «самоубийство». Учитывая, какой страшной смертью погибла женщина, и то, что у нее осталось двое несовершеннолетних детей, полиция сделала всё, чтобы избежать огласки, но парочка «желтых» заметок все-таки появилась. Хорошо, хоть журналюги не смогли достать фотографии с места преступления и побоялись выложить фото детей (хвала английским законам!). Зато на трупе потоптались по полной, да и парочку трогательных абзацев про «несчастных сироток» подпустили – для вышибания слезы из непочтенных читателей.
Сегодня утром эти дети пришли в офис мисс Браун и попросили раскрыть тайну смерти матери.
- Мы можем заплатить, у нас есть деньги, - заметила Анжела, встревоженная долгим молчанием частного детектива. – Мы ничего не говорили опекунам, но это наши, собственные деньги, - девочка полезла в сумочку, но Стейси махнула рукой.
- Что ты, что ты, детка, не надо платить.
- Нет-нет, пожалуйста, не отказывайтесь! Я знаю, я читала: вы раскрыли убийства в Биттерберри. Помогите нам, очень прошу.
- Конечно, я помогу, о чем разговор. А деньги убери.
Проводив ребят, Стейси в очередной раз порадовалась, что миляга Бартоломью заплатил достаточно: можно было позволить себе месяц-другой позаниматься «благотворительностью». Потом, вздохнув в преддверии тяжкого разговора, частный детектив набрала номер многострадального и ко всему привычного друга – Майкла Фримена.
***
- Нет уж, дорогой друг, одним ланчем не отделаешься, - категорично заявил Фримен, умяв два салата, большую порцию фиш-энд-чипс и стейк с брокколи, который Стейси так и не смогла съесть по причине «дамских нервов и чрезмерной впечатлительности», как с нехорошей улыбочкой выразился инспектор. – И, пожалуйста, не надо мне строить глазки. Мы два года знакомы - не сработает. Лучше закажи кофе…
- С эклерами?
- Само самой. И расскажи, почему тебя так интересует Марта Слайсер.
- Майкл, ну ты же не прокрадывался в архивы Интерпола, чтобы выкрасть оттуда папку с суперсекретными документами. Не сомневаюсь, все было куда проще: угостил коллегу капучино, попросил материальчики почитать. И принес мне флешку. Кстати, где она?
- В кармане. Но сначала вы, дражайшая мисс Браун, расскажете мне, зачем вам это надо. Погоди, не перебивай. Дело в том, что ты - как настоящий профессионал – правильно описала процесс изъятия материалов у коллеги. Почти правильно. Потому что старший инспектор, который вел это дело, задал мне тот же вопрос, что и я тебе минуту назад: Майки, почему тебя так интересует Марта Слайсер?
- Что ты ему ответил?
- Правду. Что мой хороший друг и отличный частный детектив попросил у меня информацию по делу.
- А он?
- Ну что он - дал, разумеется. Секретности никакой нет, дело закрыто месяц назад за отсутствием состава преступления. Вот только...
- Что?
- Стейси, ты же умница. Сама понимаешь, ни мой коллега, ни я – да-да, я проглядел материалы, правда, мельком, - в версию о самоубийстве не верим. Это убийство. Жуткое, садистское, извращенное. Мотивов, улик и подозреваемых нет. Висяк, одним словом. Мне это всё не нравится. Так что… Повторить вопрос?
- Не стоит. Меня попросил раскрыть это дело клиент. Точнее, два клиента - Анжела и Джон Слайсеры.
- Мда… Понимаю. Отказать ты, конечно, не смогла. Ладно, держи флешку. За ланч плачу я. Не спорь… И, пожалуйста, будь осторожна. Прошу тебя как друг и как полицейский. Мне бы очень не хотелось расследовать дело о твоей насильственной смерти.
***
До места преступления – небольшой деревеньки Миррормейден, что в Дербишире, - можно было добраться на машине, но мисс Браун предпочла купить билет на автобус. Накануне Стейси до трех часов ночи читала материалы дела, потом еще часа два пыталась уснуть, но стоило девушке закрыть глаза, как перед мысленным взором вставали жуткие фотографии тела сорокалетней миссис Слайсер – заведующей отделом женской обуви в супермаркете, заботливой матери двоих детей, благожелательной соседки, добрейшей и милейшей (по отзывам всех, кто ее знал) женщины. Женщины, у которой не было ни врагов, ни недоброжелателей, которую любили и уважали. И которая была убита два года назад – неизвестно кем и почему.
Сначала Марту накачали таблетками, потом облили бензином и подожгли. Тело обгорело так сильно, что установить личность удалось только с помощью анализа ДНК. По отчетам медэкспертов миссис Слайлер до последнего момента была в сознании: у бедняги было здоровое сердце и легкие: смерть женщины была мучительной, а агония – долгой.
Сейчас, сидя в удобном кресле на втором ярусе междугороднего автобуса, Стейси перебирала все возможные варианты, но ничего путного в голову не приходило.
Марта приехала в Миррормейден в пятницу вечером: женщина планировала провести выходные со школьной подругой – тяжело больной и прикованной к постели мисс Ойлоуби. Анжелу и Джона забрала к себе лондонская соседка миссис Слайсер.
В субботу утром Марта пошла в магазин, купила хлеба и молока, благополучно вышла на улицу, но в дом мисс Ойлоуби не вернулась.
Тело было обнаружено в воскресенье утром, неподалеку от дубовой рощи, - священной, по мнению всех друидов, обитавших в северных графствах.
Ругнувшись на опять возникших в расследовании «психов», мисс Браун полезла в интернет за информацией о священной роще и иже с нею, - и обнаружила немало интересного. Небольшая деревушка, оказывается, была популярным туристическим местом, причем популярным не только среди поклонников древних магических обрядов, но и среди наследников рыцарских традиций и охотников за призраками. В Миррормейден, кроме реликтовой рощи и языческого алтаря, была еще одна достопримечательность – старинный «тамплиерский» замок XVI века, в котором обитали привидения. Частный детектив со школьной скамьи не любила историю, но даже Стейси было известно, что ко времени постройки замка никаких тамплиеров уже не существовало. И, тем не менее, современные эзотерики, поклонники альтернативных исторических теорий и члены многочисленных «тайных обществ» продолжали искать и, что немаловажно, находили рыцарей в белых плащах в Миррормейден.
«Призраки призраками, друиды друидами, но кто-то же убил бедняжку миссис Слайсер, - думала мисс Браун, выходя из автобуса на центральную площадь небольшой деревушки. – И надо узнать – кто и почему. Точнее, сначала почему. Тогда будет проще искать – кто».
План дальнейших действий частного детектива был прост и незамысловат: поужинать, выспаться в номере одной из двух деревенских гостиниц, носивших «говорящие» имена «Поющего привидения» и «Святейшего ниспровергателя зла», - а уж утром отправиться изучать окрестности, место преступления и, если повезет, проинтервьюировать мисс Ойлоуби.
Поколебавшись минуту, Стейси выбрала двухэтажную гостиницу «Поющее привидение». На первый взгляд, единственным ее недостатком было дурацкое название. В остальном же гостиница полностью устраивала мисс Браун. Главное, что «Поющее привидение» находилось аккурат напротив знаменитой дубовой рощи, следовательно, до места преступления было рукой подать. Кроме того, в приемлемую плату за проживание входил вполне приличный «шведский стол» утром и вечером, причем время завтрака и ужина для удобства проживающих было растянуто на несколько часов.
Разместившись в номере, Стейси отправилась на довольно поздний ужин. Тут-то и выяснился один, но довольно ощутимый минус «Привидения» - очень странные постояльцы.
Стейси поставила на свободный столик поднос с ужином: хорошо прожаренный стейк, картошка дольками, брокколи, булочка и стакан апельсинового сока. Хорошо, что успела поставить: в следующую секунду частный детектив услышала со стороны соседнего столика такое, от чего и поднос можно было бы выронить.
- В священной роще издревле приносили человеческие жертвы! - горячо воскликнул растрепанный, патлатый парень. - Алтарь давно ждет жертвоприношения!
Стейси присела за столик и, насколько могла, небрежно взглянула на впередисидящих. Соседи парня - сухопарый мужчина лет сорока и хрупкая молодая женщина - явно не усмотрели в словах собеседника ничего удивительного.
- Священные дубы должны быть разгневаны! - распинался парень.
- Разумеется, мы принесем жертву, - спокойно согласился мужчина. - За этим мы сюда и прибыли.
Стейси уткнулась в тарелку с овощами, прикидывая, кого в этом случае лучше побеспокоить - снова старого друга Майкла или профессиональных психиатров.
- Да, но мы здесь уже второй день, а жертва так и не принесена! - гнул свое парень.
Он энергично взмахнул рукой, и частный детектив снова подняла взгляд, отреагировав на резкое движение. На запястье будущего жертвоприносителя красовалась татуировка - довольно сложный кельтский узел. Что конкретно он означает, Стейси не знала, но кажется, видела его на одном из «друидических» сайтов: это был знак то ли силы, то ли магии, то ли того и другого одновременно.
- В таких делах не следует спешить, - нежным голоском произнесла женщина. - Требуется выбрать подходящую жертву, тщательно соблюсти все детали ритуала. Малейшая ошибка - и все насмарку. Хорошо, если так. А то Высшие Силы могут и разгневаться, и тогда всех нас ждет страшная смерть.
Стейси покосилась на сидящего у стены хозяина гостиницы - добродушного на вид толстячка. Слышит или нет? Похоже, слышит, жертвоприносители говорят довольно громко. Однако толстячок взирал на постояльцев столь безмятежно, как если бы они обсуждали всего лишь красоту дубовой рощи в часы заката.
В коридоре что-то заскрежетало, странный звук приближался. Хозяин гостиницы снисходительно улыбнулся и, встретив вопросительный взгляд Стейси, показал на дверь.
Частного детектива не так уж просто удивить, но тут у Стейси буквально отвисла челюсть. На пороге появился рыцарь. Самый настоящий, в доспехах и шлеме, закрывающем большую часть лица, и с обнажённым мечом в руке. Меч зацепился за доспехи и издал тот самый отвратительный скрежет.
Владелец гостиницы вскочил и поспешно двинулся к рыцарю.
- Сэр Гаррисон! - он коротко поклонился фигуре в латах. - Простите, но с оружием сюда нельзя.
- Это муляж, - басом сообщил рыцарь.
Он с усилием снял шлем и плюхнул его на один из свободных столиков. Друиды как ни в чем не бывало продолжали обсуждать священную рощу и человеческие жертвоприношения. Хозяин гостиницы осторожно коснулся лезвия меча и с явным облегчением улыбнулся.
Стейси круглыми, как у совы, глазами разглядывала седоватого важного мужчину в рыцарских доспехах.
- Может быть, теперь мой великий предок сочтет потомка достойным своего высокого рода, - витиевато произнес сэр Гаррисон. - Я жажду встретить своего отважного прапрапра...
После пятого «пра» Стейси отвела взгляд и вернулась к остывшему ужину. Гостиница уже не казалась частному детективу удобной.
- Я провел исследования, и после многих часов, проведенных в архивах, понял, что именно на этом месте проходил бой, в котором погиб мой великий предок! Может быть, его душа не в замке, а здесь, в этой самой гостинице, - продолжал басить «рыцарь».
В его бубнеж вплетался нежный голосок «жрицы»:
- Существовали самые разные обычаи. Если кто-то из вас готов ритуально соединиться с конем или быком...
- Об этом речь не идет! - нервно перебил ее сухопарый мужчина. - Есть другие возможности...
- Сегодня ночью я пройду в доспехах по коридору и, может быть, на этот раз мне явится дух моего отважного прапрапра...
Частный детектив потерла виски и поднялась с места. Прихватив булочку, Стейси отправилась в номер. По дороге она чуть не столкнулась с очередной странной личностью: огромного роста мускулистый мужчина горой навис над частным детективом со словами:
- Будьте любезны, мисс, пройдите вдоль стены. Здесь точно есть какая-то невидимая сущность, вы можете ее спугнуть.
Человек-гора продемонстрировал Стейси какие-то металлические палки, которые то сходились, то расходились в его руках. Частный детектив спорить с очередным психом не собиралась, поэтому послушно прошла мимо него вдоль стены.
Добравшись до номера, мисс Браун упала на кровать. День был насыщенный, спать хотелось до невероятия. Сон пришел почти сразу - глубокий и тяжелый. В нем пахло гарью, слышались женские стоны, и был огромный костер, закрывающий все вокруг.
Из ночного кошмара Стейси выдернули громкий топот и знакомый скрежет. Частный детектив чертыхнулась: сэр Гаррисон в доспехах бродил по коридору в надежде встретиться с духом своего отважного предка.
Похожие статьи:
Рассказы → И воссияла Тьма. Глава 3.
Рассказы → И воссияла Тьма. Глава 6.
Рассказы → И воссияла Тьма. Глава 4.
Рассказы → И воссияла Тьма. Глава 5.
Рассказы → И воссияла Тьма. Глава 2.