Юнга с "Белого карлика" - 20
на личной
~~Глава 20. Вторая страшная находка
Мы, в ускоренном темпе, но так же осторожно ступая по зелёному покрову Плизы, возвращались на корабль. Увиденное на краю леса кладбище глубоко засело в моём сознании. Перед глазами так и мелькали белые кости и оскаленные черепа неизвестных исследователей планеты. Их было пятеро, подумал я. И не давала покоя мысль: кто же расправился с «гоблинским» десантом? Но, возможно, у капитана уже появилась какая-то информация, тогда мы недолго будем находиться в неведении.
- А на Земле в такую пору, - заметил Крис, - кипит жизнь! А тут, заметили? На лугу нет ни мошек, ни мух, ни слепней, а в лесу не чирикнула ни одна птица! Странно…
- Что тут странного, - заметил Барракуда. – Мы же не на Земле. Тут немного другие законы. Вдруг у них сейчас спячка?
- Для мошкары, может, ещё холодновато… Сейчас градусов десять… Но всё равно, такая «стерильность» настораживает, - отозвался Шон Огненный Муравей.
- Меня больше настораживает факт убийства нескольких человек, - заявил Чарли. – И я очень сомневаюсь, что это они сами себя так,… без посторонней помощи…
- Это духи леса им отомстили, - ответил Барракуда. – За то, что они осквернили Природу.
Минуты две молчали. До корабля оставалось уже совсем немного.
- Братцы, - вдруг остановился, как наткнувшийся на бетонный забор, Медведь. Я, шедший за массивным пиратом, едва не налетел на него. – Я же сорвал цветок!...
Мы остановились.
- Я ведь тоже нанёс вред планете!...
- Это ты напрасно, - заметил Джек. – Теперь неприятностей не избежать!
- Но я же не знал,… - Том выглядел беспомощным ребенком. – Клянусь свёрнутой челюстью бугая Билла!
- Он не знал,… - Шон вздохнул. – Хорошо, хоть предупредил. Теперь не только тебе, но всем нам грозит беда… Всему экипажу.
- И что теперь делать?
- Кто же знает?
Том Медведь беспомощно огляделся по сторонам.
- Я готов понести наказание... Но мне бы не хотелось, чтобы из-за меня пострадал кто-то из вас…
- Да, подставил ты нас лихо, ничего не скажешь, - продолжал издеваться Крис.
- Ты хоть скажи, юнга, - вдруг обратился ко мне здоровяк. – Что мне надо сделать, чтобы предотвратить… надвигающуюся опасность?
Мне вдруг стало жаль Кадьякского Медведя. Ведь он переживал совершенно искренне.
- Я думаю, надо попросить у травы прощения… Объяснить как-то…
- И поднести подарок, - добавил Шон.
- Какой? – не понял Том.
- Что-нибудь ценное. Тогда духи Природы поймут, что ты раскаялся, и простят!
- Точно?
- Клянусь вырванным клыком калонийской гиены!
Минуту Медведь растерянно шарил по карманам.
- Но у меня единственная ценная вещь – вот это, - он снял с шеи золотую цепочку, на которой висело что-то вроде иконки. – Это мой талисман. Он спасает меня от всяких опасностей…
- Вот его и отдай. Скажи, мол, так и так… Я виноват, каюсь, и отдаю самое ценное, что у меня есть. И брось в траву.
- Но тогда я стану совершенно беззащитен…
- У тебя есть друзья, Томми. Мы о тебе позаботимся. Да и сам ты не такой уж беспомощный!
- Хорошо, - неожиданно ответил Том.
Он отошёл в сторону, а мы переглянулись. То, что произошло, походило на шутку или розыгрыш… Но никто не улыбался.
Том вернулся уже без своего талисмана, и мы продолжили путь.
У корабля уже кипела работа. Были установлены стремянки, возле фюзеляжа суетились Вальтер Скотч, Винтинг и Шпунио.
- Помочь нужно? – спросил Барракуда, когда мы приблизились к мастерам.
- Да неплохо бы, – ответил Вальтер. – Подсобить, это всегда надо… А то у нас рабочие только в доках заняты, в а полёте приходится обходиться без них.
Шпунио, спустившись со стремянки вниз, произнёс:
- Требуются растворы DeF-606 и DeF-790. Не менее десяти слоёв…
- И что, - спросил Скотч, - этого будет достаточно?
- Вполне.
- Хорошая весть. Пойду, доложу капитану.
Он полез в люк, мы последовали за ним.
- По десять слоёв? – переспросил Блекбирд. – А у нас хватит на столько?
- Должно хватить, сэр…
- Значит, мастера подтвердили, что этого будет достаточно? – Зелёная борода недоверчиво сверкнул взглядом. Было видно, что он не в духе.
- Так точно, сэр. В первом случае жидкость DeF-606 при высыхании вытянет поверхность металла и исправит дефект. То есть, выправит поверхность. А DeF-790 придаст прочность месту повреждения, словно дополнительный слой металла!
- Сколько сохнет этот раствор?
- Не менее десяти часов…
- Следовательно, на всё уйдёт… двести земных часов, - задумчиво произнёс Блекбирд. – А это – 8 с лишним суток… Ну, что ж, другого выхода всё равно нет. Приступайте немедленно! Понадобится помощь, дайте знать!
- Слушаюсь, сэр!
- А вы, ребятки, - обратился к нам капитан, - прибыли сюда в полном составе… Что ж, присаживайтесь. Сейчас я вам покажу одну занятную картинку… Но прежде хотелось бы заслушать вас… Вы, если мне не изменяет память, обнаружили в лесу нечто интересное?
Вилли Вонс старательно изучал материалы по планете.
- Мы обнаружили… даже не захоронение, а брошенные в кучу останки пяти человек «гоблинской» принадлежности. У многих проломлены черепа и сломаны кости. Создалось впечатление, что их убили каким-то тяжёлым, холодным оружием. Их вооружение, включая современные автоматы и ножи, осталось нетронутым…
- И какие соображения возникли у вас по этому поводу? – прищурился Блекбирд. – Как, вооружённый современным оружием десант, наверняка, обученные люди, допустили, чтоб их забили дубинами?
- Первое впечатление, – замялся Барракуда, - что тут действовали неизвестные силы… Природы. На этой планете всё живое… И трава, и лес… У нас создалось впечатление, что Лес сам проводил нас к этому месту и дал понять, что нас ждёт, если мы … начнём безобразничать…
Блекбирд тяжело и шумно вздохнул.
- Ни о чём таком… известные источники не сообщают, - заметил Вилли Вонс. – Ни о каких силах Природы или духах…
- Мы видели это своими глазами, - повторил Джек. – И почувствовали…
- Ладно, - произнёс капитан. – А теперь взгляните на экран…
На экране панели возникла картинка, снятая «пчёлкой».
- Высота – тридцать метров, - комментировал Блекбирд. – Скорость – пятьдесят километров в час.
Мы увидели самих себя, устремившихся к лесу, а миникоптер подался вправо. Он работал в автономном режиме, им никто не управлял. Но и сама по себе «пчёлка» умела выбрать маршрут, высоту и скорость полёта, «знала», где остановиться, а где провести съёмку повторно, что выделить и детализировать… Хорошая машинка!
- Вот лес заканчивается и начинается обрыв… Внизу – озеро, - продолжал Блекбирд. – Но «пчёлка» каким-то образом определила, что поверхность, над которым она летит, – выдающееся вперёд плато. А под этим плато раскинулась довольно обширная площадка.
На картинке появилось озеро, поверхность которого рябилась от ветерка и искрилась в лучах «солнца». Берег был песчаным. Он уходил под нависавшее над ним плато метров на двести. И вот, тут…
- А теперь, обратите внимание, господа! – Блекбирд не смог удержаться, и очередная порция рома исчезла в его могучем организме.
То, что мы увидели, напоминало страшный сон. Под многометровой кручей было настоящее кладбище кораблей. Пять или шесть небольших аппаратов, видимо, катеров, в разной степени разложения покоились под лесистым плато, скрытые от взгляда сверху. Казалось, что их специально убрали «с глаз долой».
«Пчёлка» сбавила скорость и «заглянула» к покоившимся катерам. Были они разных марок и принадлежали к различным цивилизациям. Один из них был точно – земной. Некоторые из кораблей выглядели довольно прилично, другие были повреждены, с одного почти полностью содрана обшивка. Самое неприятное, что между кораблями, словно кучи мусора, были разбросаны тела их экипажей.
На этом «пчёлка» закончила обзор.
- Ну-с, какие будут комментарии? – Блекбирд выпустил клубы дыма изо рта. – Занятно, не правда ли?
- Да-а, - протянул Барракуда. – Настоящий фамильный склеп…
- Правда, мало похоже на духов Природы? – Блекбирд снова наполнил стакан. – Клянусь Петлёй Ориона и жалом Скорпиона!
- Зато очень смахивает на творение чьих-то рук, - заметил Вилли Вонс. – Хотя никаких следов цивилизации здесь до сих пор не обнаружено.
- А может, это просто разборки между своими? – предположил Чарли Богомол.
- Э-э, нет, - ответил Блекбирд. – Мы с Вилли более внимательно рассмотрели эти корабли. И пришли к выводу, что их сюда складывали в течение нескольких десятилетий.
- На некоторых сохранились опознавательные знаки, - пояснил штурман. – Мы навели справки о пропажах… Вот, такие дела, клянусь жареной рыбой гугу в кактусовом соусе!
- Хотя, версию о разборках исключать нельзя, - задумчиво продолжил Блекбирд. – О пиратских разборках! Кто-то из космических флибустьеров облюбовал здешнее местечко и свозит сюда пленённые катера. Добычу забирает себе, а железо и тела бросает здесь. Тогда это многое объясняет! – Он опустошил стакан и поставил его на стол. – Но,… полной уверенности у меня нет! Кажется мне, что на этой планете мы не одни!... Не верю я, чтобы в таком… благодатном крае… не существовало людей… То есть, живых, разумных существ…
- Очень разумных, сэр, - добавил Барракуда, - раз до сих пор о них ничего не известно.
- А посему, нельзя исключать появление поблизости от корабля… гостей. Будем запускать «пчёлок» и осматривать пространство днём и ночью. Сколько у нас миникоптеров, Джек?
- Четыре.
- Вот и хорошо. Организовать круглосуточное дежурство на ЦП. Штурмовой группе находиться в боевой готовности! Запрограммируйте попарное дежурство «пчёлок», так чтобы одна крутилась возле корабля, вторая – чуть поодаль. Потом – отработавшие – на зарядку, а на смену летит вторая пара. Нам надо продержаться 8 суток. Или чуть больше…
- Есть ещё разведывательный модуль, сэр. Для более обширной разведки. Он может подниматься в высоту до пяти километров и летать со скоростью 400 километров в час…
- Какой у него радиус действия?
- Больше тысячи километров, сэр.
- Запускайте немедленно!
- Слушаюсь, сэр!
Блекбирд отдал ещё несколько распоряжений и отпустил абордажную группу. Но перед тем, как за ними «захлопнулась дверь», спросил меня:
- Юнга, готов ли ты принять участие в дежурстве у экрана, наблюдая за работой миникоптеров? Включать тебя в состав группы?
- Конечно, сэр, - соврал я. – Я обнаружу даже то, что не заметит «пчёлка»!
- Барракуда, - приказал выходящему пирату капитан, - юнгу включи в состав дежурной группы!
- Непременно, сэр.
- Вот видишь, юноша, в какое непростое положение мы попали? – Он вновь наполнил стакан. – Что-то подсказывает мне, что с этой планеты надо срочно уносить ноги, клянусь хвостом Ящерицы!… Но куда?... Нам необходимо залатать наши… раны.
- Бросьте, капитан, вдруг всё не так страшно, - попытался приободрить Зелёную бороду штурман. – У нас есть восемь дней. За это время поулягутся некоторые страсти… Нам надо сейчас думать о «Стрекозе» и «Шмеле»… Вот подремонтируемся и отправимся на их поиски…
- Дай-то бог, дружище Вилли, - вздохнул Блекбирд. – Но уж очень неспокойно у меня на душе. Чувствую я, что кто-то на этой планете есть… Кто-то лишний и чрезвычайно злобный. Настолько, что у меня уже руки чешутся сломать ему шею… Поэтому, - он вновь, шумно и вызывающе, опрокинул стакан, - мы будем их ждать… и находиться в готовности нанести удар первыми! Клянусь древней Атлантидой и падением Теночтитлана!
Похожие статьи:
Рассказы → Юнга с "Белого карлика" - 3
Рассказы → Юнга с "Белого карлика" - 2
Рассказы → Юнга с "Белого карлика" - 1
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Добавить комментарий |