Выставив Рика, которым внезапно овладела страсть к философским рассуждениям на тему «куда катится этот мир в целом и Пони-Лейк в частности», Тони решила пойти прогуляться: доспать уже не удастся, а проветрить мозги не помешает.
Тщательно заперев дверь (вдруг еще какой маньяк или писатель забредет), девушка вышла со двора и свернула в тихий переулочек за соседским домом. Формально эта щель между двумя заборами даже и переулком не считалась: названия у нее не было, на карте не отмечена. Зато самая короткая тропа к озеру.
Тони сама толком не знала, зачем ей нужно озеро. Может, потому, что в будний день там, вероятнее всего, никого не будет и можно спокойно посидеть в одиночестве, подумать. Кстати, подумать и вправду есть о чем.
Например, о сегодняшнем перформансе Клариссы Клэр. Допустим, писательница действительно впала в стресс от вида невинно убиенных в подвале и всерьез решила, что полиция ее в чем-то подозревает. Однако это никак не объясняет внезапного желания напиться на публике (в такой ситуации публичная персона, скорее, напивается за закрытыми дверями, - дабы не усугублять подозрений и не портить старательно созданный имидж), стремление поделиться страданиями с практически незнакомой женщиной и явление к означенной женщине домой с откровенно идиотским предложением.
Тони ни на секунду не поверила в гармонию Вселенной, таинственные связи между романом и убийствами, а также в свою высочайшую миссию. Мисс Клэр была слишком умна и практична, чтобы всерьез нести подобный бред. Да и не так уж она была пьяна, на самом-то деле. Скорее, прикидывалась пьяной, чтобы «выболтать» сокровенное и произвести нужное впечатление – отчаявшейся, но пиздец какой искренней женщины.
Черт бы с тем, что она посчитала бригадира клинеров неумной бабой, способной поверить в спектакль с явлением астрала, высших сил и прочих кармических узлов. Куда важнее понять, чего Кларисса добивалась на самом деле.
Частного расследования? Чушь! Мисс Клэр не могла не понимать, что детектив из Тони никакой.
Помощи с организацией новой презентации? Почему бы нет. В конце концов, такой клинер, как мисс МакГрегор, в состоянии предложить интересный и слегка (да-да, слегка, но не чрезмерно) шокирующий сценарий, руководствуясь рабочим опытом. Возможно, но слабовато.
Или… Черт, как же Тони не догадалась сразу! Кларисса была уверена – высшие силы знают, почему, - что сама бригадир или кто-то из ее сотрудников действительно имеют прямое отношение к убийствам. Вот и приперлась посмотреть на подозреваемую, заговаривала зубы, истерила, надеясь, что Тони так или иначе себя выдаст.
Мать ее в рот и за ногу! Вот же Кларисса Старлинг выискалась! Ганнибала на нее нет. Мало ей писательской лаврушки, еще криминальной захотелось!
Ну и хрен с ней. Пусть детективничает. Главное, чтобы близко не подходила. Тони совсем не хотелось предстать перед судом за оскорбление действием. А мисс Клэр явно набивалась.
Своими выкладками и выводами Тони не была довольна, но, по крайней мере, теперь у нее появилось какое-то более-менее разумное объяснение поведения Клариссы и, соответственно, стало ясно, как вести себя при следующей встрече. В том, что она состоится в самое ближайшее время, клинер не сомневалась.
Определившись с мотивами известной писательницы (бог весть, насколько верно), Тони переключилась на рассматривание белых облаков в небе (и правда, на барашков похожи!), легкой ряби на воде и травы на берегу – занятие не в пример куда более успокаивающее, чем то, которому она предавалась до этого.
Интересно, кстати, почему машину Клариссы бросили возле озера, а не отогнали обратно на пляж, к бару? Может, потому, что от дома самой Тони до озера рукой подать, а сумасшедший водитель именно здесь закончил свое ралли?
К черту! Пора прекращать строить гипотезы и задавать вопросы без ответов. В конце концов, не ее это дело, что бы там мисс известная писательница не говорила.
Тони встала, отряхнула брюки от травинок и пошла по узкой тропинке вдоль берега.
Из-за поворота навстречу ей вышла девушка. Она вела за руку мальчика лет пяти-шести. Тони машинально поздоровалась, всмотрелась, размышляя, кто из соседок разгуливает вдоль озера посреди рабочего или учебного дня.
Длинные светлые волосы девушки свалялись в колтуны, бежевые шортики и белая футболка превратились в грязные тряпки. Мальчик, одетый в одни трусики, смотрел прямо перед собой черно-красными дырами, когда-то бывшими глазами.
Тони ахнула, отступила с дорожки, подвернула ногу и плюхнулась в кусты, больно уколов задницу свеже постриженными ветками. Парочка прошла мимо клинера, то ли не заметив ее, то ли не обратив внимания.
На песчаной дорожке остались следы босых ног, две неровных цепочки красных капель и какой-то серый клубок. Поначалу Тони показалось, что это обычная шерсть, но тут клубок поднялся в воздух и развернулся в сеть, сотканную из тонких нитей паутины.
Легкий ветерок понес уплотняющуюся и темнеющую сеть к Тони. Выбравшись из кустов, клинер завопила и помчалась по дорожке обратно. Даже странная парочка пугала ее не так, как летящая следом паутина.
Вот и пляж, и то место, где она сидела всего несколько минут назад. Тони обернулась. Паутина исчезла. И ни следа девушки и мальчика, словно они растворились в воздухе.
На поляну вышел высокий, полноватый мужчина, не по погоде одетый в темный, наглухо застегнутый костюм, черную шляпу и перчатки.
- Добрый день, мисс! С вами все в порядке?
- Да… То есть нет… Не знаю… - Тони трясло.
- Что-то случилось?
- Да. Случилось. Извините, не могу объяснить.
- Ну и не надо, - покладисто произнес мужчина. – Вас проводить? Не знаю куда, но готов сопроводить очаровательную испуганную леди, а в случае необходимости – защитить и прикрыть широкой грудью.
Тони улыбнулась.
- Спасибо, что пытаетесь отвлечь и развлечь испуганную леди. Да, от сопровождения не откажусь.
Мужчина аккуратно взял девушку под локоть и повел вверх по тропинке.
Всю дорогу до Тониного дома он нес какую-то чепуху: говорил смешные комплименты, рассказывал старые анекдоты. Выглядело все это довольно несуразно, но Тони была признательна незнакомцу за попытки «переключить» ее внимание.
Возле калитки мужчина вежливо попрощался, потянулся затянутой в перчатку рукой приподнять шляпу, но потом передумал, вежливо склонил голову и ушел.
Тони, придя в более вменяемое состояние, в очередной раз решила лечить стресс уборкой: разложила на столике в гостиной тряпки и губки, расставила жидкости для чистки того-сего (очень успокаивающее зрелище!) и включила телевизор.
Диктор местного канала вещала о каких-то последних новостях. Тони брызнула на многострадальный диван средством для очистки велюровых поверхностей и застыла со щеткой в руках.
- …в собственном кабинете было найдено тело хозяина центра развлечений, расположенного в бывшей городской фабрике, - мистера Ласкомба. Тело обнаружила секретарь – миссис Краун, - зашедшая в кабинет с бумагами на подпись. Мистер Ласкомб лежал на столе. Живот его был разрезан поперек, как при харакири, с головы снят скальп.
«Идиотка малограмотная! Откуда тебе знать, как выглядит живот при харакири! И вообще – сэппуку. И с чего, кроме головы, можно снять скальп?! С члена, что ли?»
Тони глянула в телевизор и нервно сглотнула. С экрана на нее смотрел тот самый мужчина, который десять минут назад провожал ее до дома.
Клинер сделала шаг назад, села на журнальный столик и негромко завыла.
МакГрегоры, хоть и принадлежали – в силу семейных традиций - к англиканской церкви, никогда не говорили с детьми о Боге и не водили на воскресные проповеди, поэтому раньше Тони не бывала в местной церкви. Но сейчас решила – надо!
Бог его знает, есть бог или нет, но почему бы не сходить в храм: послушать музыку, подпитаться (как сказала бы Кларисса Клэр) светлой энергией, успокоиться.
Оставив тряпки, жидкости и спреи валяться, где были (раньше Тони никогда бы себе такого не позволила), девушка переоделась (смутно помнилось, что в церковь неприлично ходить в штанах, - поэтому девушка надела платье), прихватила (кто знает, может пригодиться) платок и двинулась на центральную площадь, где находилась англиканская церковь – единственное религиозное заведение Пони-Лейк.
Несчетное число раз Тони слышала звон колоколов, призывающих немногочисленных прихожан городка на службу, но так и не запомнила, во сколько эта самая служба начинается. Поэтому, разумеется, и пришла к самому ее концу.
Встав за колонной, недалеко от входа, клинер принялась рассматривать сидящих, гадая: привела ли их сюда искренняя вера, верность традициям, праздное любопытство или – как ее саму – желание найти немножко покоя (главное, чтобы не вечного).
Священник что-то говорил: кажется, обращался к прихожанам с советами или, может, поучением. Интересно, а после службы полагается проповедь? Или это какие-то молитвы, отрывки из священных книг?
Тони махнула рукой, отгоняя дурацкие вопросы, словно мух. Нашла, куда прийти, дурища! Тишины и покоя захотелось, надо же. Хрен тебе, а не спокойствие. Теперь стой вон, медитируй – что тут к чему. А ведь знаешь же: каждый должен жить на своей территории – физической, ментальной, эх-зотерической, как некоторые Клариссы (Тони хихикнула и смущенно прикрыла рот ладошкой), и не лезть в те места, где люди живут по непонятным или неизвестным тебе правилам.
Громко хлопнула дверь, послышался неприлично громкий скрип ботинок, запахло помойкой и дешевым спиртным.
Клинер наморщила нос и оглянулась. От входа к кафедре вразвалочку шел персонаж в грязных, но не лишенных живописности обносках – красных, оборванных по низу штанах, ярко-синем пиджаке с дырками на локтях, в порыжевшей от времени манишке на голое тело и во вполне приличных, но чертовски «звучных» ковбойских сапогах.
Это был Сквирч – штатный нищий Пони-Лейка. Он появился в городке вскоре после Рождества, нигде не работал, спал на улице, преимущественно на церковной паперти или крыльце мэрии, ошивался чаще всего в районе дешевых баров у моря или в северном пригороде. Иногда среди бела дня заявлялся на центральную площадь и произносил невнятные, но эмоциональные речи о пришествии Сатаны и брата его Армагеддона. Несколько раз полиция задерживала Сквирча за нарушение общественного порядка, но в конце концов он так надоел полицейским своими митингами «в одно лицо», что они махнули на него рукой. На что жил этот явно не вполне нормальный чувак, никто не знал.
- Молитесь? – закричал Сквирч, останавливаясь в проходе между скамей. – Ну, ну! Грехи ваши вопияют громчее некуда! И ты, даааа, тыыыы… который тут девчонку убил. И который дитя – агнеца невинного – глазынек лишил… Ты тожа здеся! Упадет, упадет на тебя проклятие сатанинское, и армагеддонище к тебе явится! На крыльях черных… Уууу!
Двое мужчин – в одном из них Тони узнала сержанта полиции – подошли к нищему и аккуратно, но решительно принялись подталкивать его к выходу, стараясь поменьше прикасаться и к самому Сквирчу, и к его одежде.
Священник с кафедры перекрестил синюю спину выкрикивавшего очередные кошмарные пророчества нищего, мягко сказал: «И он из сынов Божиих», - и взмахом руки распустил паству.
К дверям, держа дистанцию, как на скоростной трассе, потянулись пожилые дамы, старичок с клюкой, мамы с детишками, две женщины в форме медсестер. Позади прихожан, как кадиллак за седанами, плыла Кларисса Клэр.
Тони отступила в тень – снова встречаться с писательницей не хотелось, - но не сводила с Клариссы глаз. Мисс Клэр в храме – зрелище еще более абсурдное, чем желание самой Тони приобщиться в божественному.
Знаменитость – как всегда на публике - ухоженная, подкрашенная, стильно одетая и совершенно трезвая, - двигалась за молодой мамой, державшей за руку девочку лет шести или чуть меньше. Девочка шла, подволакивая левую ножку, при каждом шаге передергивала плечом, словно помогала себе удержать равновесие или просто страдала тиком. Глаза у малышки были такими выпуклыми, что, казалось, вот-вот вывалятся на круглые щечки, выражение лица - совершенно бессмысленное.
Девочка тыкала пальчиком в удаляющуюся синюю спину Сквирча, лопотала что-то бессвязное, брызгала слюной, пыталась выдернуть руку из ладони матери, чтобы побежать за забавным дядей.
Тони отвела глаза и случайно перехватила взгляд Клариссы Клэр, устремленный на девочку. Жадный, настойчивый, впитывающий каждую деталь в облике больного ребенка, каждый ее жест, гримаску, неровный шаг. Вот девочка споткнулась на выщербленном каменном полу, мать с трудом удержала ее от падения. На лице Клариссы появилась легкая улыбка, словно бармен принес ей любимый коктейль «за счет заведения» или модный дизайнер сделал скидку на модель из последней коллекции.
Почувствовав, в свою очередь, что на нее кто-то смотрит, Кларисса обернулась и заметила Тони. На лице клинера было написано явное отвращение, а в глазах полыхала такая ненависть, что мисс Клэр поспешно отвела взгляд и, обогнув мать с дочерью, выскочила на улицу, как ошпаренная.
Похожие статьи:
Рассказы → День Бабочкина
Рассказы → Княжна Маркулова
Рассказы → Демоны ночи
Рассказы → Мокрый пепел, серый прах [18+]
Рассказы → Властитель Ночи [18+]