Таинственное исчезновение в поместье Грей-Маус
в выпуске 2015/09/17- Итак, Ватсон! Перед нами - классическая кража в запертой комнате. Окна забиты. Кабинет на третьем этаже. Никто не входил и не выходил. В комнате во время пропажи находилась только графиня. Кстати, как она?
- Подозреваю сильное нервной потрясение. - кратко ответил я.
- Чувствую, в ближайшие сутки мы от нее ничего не услышим. - заметил Холмс. - Кроме "Ах, сэр, это было ужасно!"
- Как только репортеры пронюхают о краже семейной реликвии, это станет еще ужаснее. Я заметил парочку щелкоперов у входа.
- Положитесь на дворецкого. Дживс раньше работал вышибалой в "Старом Томе".
- Вы знакомы с ним, сэр? - удивилась горничная.
- Это знаменитый дедуктивный метод. - пояснил я. - Какая-нибудь татуировка...
- Отнюдь, Ватсон! Его кулак чуть не пробил мой череп, когда я притворялся пьяным, собирая информацию о краже в Лондонском музее искусств.
"Боюсь, эту кражу будет раскрыть гораздо труднее." - подумал я, поднимаясь по массивной лестнице. - "Исчез подарок русского монарха прапрабабушке графини. Жемчужина коллекции Фаберже. Даже дар Холмса здесь бессилен!"
***
Холмс выслал всех из комнаты, кроме горничной и полицейского.
- Я никого не заметила, сэр. - начала горничная.
- Точнее, никого постороннего, мисс. Значит, что в поместье были только слуги.
- Подозреваете кого-то из слуг? - вмешался я.
- Для этого пока мало данных. Хотелось бы услышать все версии событий.
- Я услышала крик графини. Затем, что-то тяжелое упало на пол. Я попыталась открыть дверь. Но она оказалась заперта изнутри.
- Вы, разумеется, позвали дворецкого.
- Да, сэр. Дживса. Мы стучали, звали графиню.
- Тогда вы сломали дверь.
- Не совсем так, сэр. Пока я сторожила дверь, Дживс сбегал за садовником и шофером.
- Шофер взломал дверь монтировкой. - вырвалось у меня.
- Ошибаетесь, Ватсон. На двери - ни царапины.
- Да, сэр. Садовник открыл замок моей заколкой.
- О, да! Чувствуется рука старины Джона. Превосходное мастерство!
- Нет, сэр! Садовник Джон давно порвал с темным прошлым.
- Ничуть в этом не сомневаюсь. Продолжайте, мисс.
- Мы вбежали в комнату. Бесчувственное тело графини лежало на ковре.
- Вот! - Холмс поднял палец. - Ватсон, обратите внимание на эту деталь!
- Не понимаю, причем тут ковер. - признался я, совершенно сбитый с толку.
- Это же элементарно! - Холмс прошелся по комнате. Внезапно он рухнул на пол. Мы было бросились на помощь, но сыщик сию минуту резво вскочил на ноги. - Вы слышали?!
- Признаться, нет.
- Именно! Звук падения на ковер практически не слышен. А графиню нашли на ковре.
- Что же тогда упало на пол?
- Конечно же яйцо! - воскликнул знаменитый сыщик, поражаясь нашей недогадливости.
- Сэр, мы обшарили всю комнату. Каждый дюйм. - доложил полицейский. - Никаких яиц, сэр.
- Да! И это приближает нас к разгадке!
Внезапно под массивным комодом что-то зашуршало. Холмс быстро присел на четвереньки и заглянул под мебель. Я последовал его примеру. Серая тень метнулась к стене и исчезла в щели между половицами.
- Вы видели ее, Ватсон! - почти крикнул он. - Вы ее видели!
Вскочив на ноги, Холмс бросился из комнаты. На ходу бросил:
- Быстрее, Ватсон! Может быть, успеем.
Ничего не понимая, я бросился вслед за другом. Холмс быстрыми шагами мерил комнату на втором этаже. Подойдя к стене, он начал простукивать пустоты медным набалдашником своей знаменитой трости.
- Ищете потайную комнату, сэр? - робко поинтересовалась горничная.
- Уверен - вы знаете, как в нее попасть.
Горничная встала на цыпочки, взялась за позеленевший газовый рожок и с видимым усилием повернула. Часть стены дрогнула и отошла в сторону. Из появившейся щели выскочила мышь. Вызвав обморок у горничной, грызун бросился вниз по ступенькам. Я было вознамерился преследовать мышь, но крепкая рука Холмса удержала меня:
- Успокойтесь, Ватсон. Она никуда не уйдет.
Снизу послышался удар чем-то тяжелым, затем грохот. И торжествующий крик дворецкого:
- Я поймал ее, сэр!
- Вот видите! На Дживса вполне можно положиться. - заметил Холмс, налегая на отошедшую часть стены. - В комнату!
Потайная комната меня разочаровала. Никаких массивных шкафов с древними книгами по алхимии и нумерологии. Никаких пыльных столов с грудой пожелтевших бумаг и почерневшим чернильным прибором. Даже комнатой это было назвать сложно. Каморка. В углу - нехитрые приспособления для уборки, тряпки, небольшие коробки с яркими надписями, металлические ведра. В углу белел какой-то предмет.
Вытащив платок, Холмс бережно подобрал находку и вынес на свет. Предмет замерцал ледяным блеском.
- Господа! Позвольте представить вам - "Ледяное Яйцо Нобеля"!
***
- Уверен, Ватсон, что вы, как и многие, предполагали злой умысел. Однако в основе данного преступления - обычный животный голод.
Я вспомнил к месту старую славянскую сказку:
- "Мышка бежала, хвостиком махнула, тут все и заверте..."
- Да! - перебил Холмс. - Графиня увидела мышь и упала в обморок. Мышь, завидев яйцо, потащила еду в свою каморку. Очевидно, что вплоть до нашего прибытия мышь пыталась раскусить яйцо. И затем вернулась в кабинет графини, надеясь на новую находку. Так что дело закрыто.
- Но, Холмс, как вы догадались про мышь?!
- Мой дорогой друг, мышиный помет на ковре я не спутаю ни с чем. - Холмс затянулся трубкой и добавил: - С той поры, когда мыши, посланные полковником Мораном, чуть не съели мой великолепный архив.
Похожие статьи:
Рассказы → Зоренька Алая, свет моих глаз 1часть
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Добавить комментарий |