Не скажу, что Паоло Бачигалупи входит в мой личный ТОП, но к творчеству этого автора я отношусь с уважением. Тем не менее, "Разрушителя кораблей" прочитала недавно.
Причин тому несколько. Во-первых, я не люблю постапокалипсис. На мой взгляд, сказать что-то новое в этом жанре очень сложно. Разрушенный мир, люди (или не_люди), пытающиеся выжить в сложных условиях, в большинстве случаев, кусая и пиная ближнего. Во-вторых, прочитав аннотацию, я решила, что роман ориентирован на подростковую аудиторию, к которой я давно не отношусь.
Ну что ж, с п. 2 я не ошиблась. И дело не в том, что главные герои "Разрушителя кораблей" - подростки. В книге хватает и взрослых. Но речь в романе (как это увиделось мне) идет о проблеме выбора своего пути, своей правды. То есть о том, что важно юным.
Как понять, "свой" перед тобой или "чужой"? Кому стоит доверять, а кому нет? Что по-настоящему ценно в жизни? И, конечно, главное: кто ты сам и на чьей стороне?
Кому-то эти вопросы могут показаться банальными, а ответы на них - очевидными. Но каждый подросток рано или поздно задает их себе и миру, пытается найти ответ - далеко не такой простой, как кажется со стороны.
Паоло Бачигалупи рассказывает об этом так, что ему веришь. Не важно, что действие развивается в постапокалиптическом мире, фантастических декорациях. "Разрушитель кораблей" - роман о том, что ежедневно переживают и о чем думают подростки, живущие в разных странах и принадлежащие к разным социальным слоям.
Ни богатство, ни физическая сила, ни власть не помогут тебе избавиться от вечных проблем. Выбор придется делать каждому. И каждый раз заново, определяя свою судьбу не навсегда, а на короткий отрезок времени - до следующего выбора.
Автор прекрасно обошелся без "проходящих красной нитью" идей, без нарочитого морализаторства, без прописанного большими буквами вывода в финале. Он нарисовал картину и сказал: "Иди и смотри".
Этого для понимающего достаточно.
Дочитав "Разрушителя кораблей", я поначалу пожалела, что моя дочка уже вышла из подросткового возраста. С другой стороны, в ее детстве было много других прекрасных книг. А прочитать еще одну можно и сейчас, независимо от того, под какую ЦА она изначально писалась. Возможно, насчет ЦА я не права. Сама-то "проглотила" "Разрушителя" за два вечера. Чего и вам желаю.
PS Так случилось, что роман я читала на русском языке. Fanzon порадовал: и стильной обложкой, и качеством издания, и в целом аккуратным переводом. Спасибо издательству от избалованного и капризного читателя.
PSS Мы с бензопилой просим прощения у друзей за добрый отзыв, без глума и стеба. Извините, но мы тоже иногда бываем серьезны. :)
Похожие статьи:
Рецензии → Отзыв на роман "Дракула бессмертен" Дейкра Стокера и Йена Холта
Рецензии → "Вторжение" - рецензия
Рецензии → Паразиты ХЗ - рецензия
Рецензии → "Грибник" П. Виноградова - юмористический отзыв
Рецензии → Решать псам: рецензия