Море в этот раз разошлось, как никогда прежде, а как утихло, все детишки и женщины рыбацкого поселения поспешили собирать дары доброй стихии.
- Какой ты увалень, братик, - проворчала Мэри, - вернёмся домой с пустыми руками.
- Прости, - пропыхтел Том, - посмотри, а что это там, как будто лежит на песке?
- Может, труп дельфина или маленького китёнка, – оживилась Мэри.
Девочка подбежала к находке и замерла испуганно. Пред ней лежала… не знаю, можно ли было назвать это существо русалкой? Верхняя часть её тела была человеческой, лицо даже относительно красивое, но вдоль позвоночника шёл алый гребень, оранжевый хвост больше напоминал змеиный, чем рыбий, на пальцах – длинные острые чёрные когти, на шее жабры и вместо волос прозрачные щупальца, как у осьминога, а зубы во рту как у акулы. Несчастная тварь была жестоко изранена, истекала чёрной кровью, больше похожей на чернила.
- О, чудо, какое, - Том хлопнул себя ладонью по бедру, - интересно, если засолить, чтобы не испортилась, да потом продать проезжим циркачам, много ли получим?
Будто услышав слова мальчика, русалка чуть шевельнула хвостом.
- Живая! – Мэри отпрянула.
- О, подлечим, сможем больше выручить? – оживился мальчик.
- Предлагаешь в деревню нести? – девочка сглотнула, - отберут, да ещё и поколотят.
- Зачем, – Том хохотнул, - помнишь то пресноводное озеро, что мы нашли с тобой? Рыбы в нём немного, из односельчан редко кто ходит, разве что птиц пострелять. Нашу красотку вряд ли отыщут, сможем лечить потихоньку.
- А утащим ли? – засомневалась девочка.
- Не бойся, я, хоть и толст, как рыба шар, но зато сильнее любого другого мальчишки в деревне, - мальчик, накинул мешок, который нёс с собой, завязал на шее, превратив в подобие плаща, поднял русалку, крякнул, взвалил на спину, - а ты веткой разравнивай след от хвоста, чтобы нас не нашли по нему.
И началось весьма долгое путешествие. Когда добрались до места, дети шатались от усталости, были перемазаны в чёрной крови.
Девочка вытащила нож из-за пояса, разрезала мешок на узкие полоски, промыла водой и перевязала раны морской девы. Брат не забывал поливать змеехвостую, набирая влагу ладонями.
Закончив, Том и Мэри столкнули русалку в воду. Та сначала пошла ко дну, но не успели дети испугаться, и броситься на помощь, как на глади озера появились пузыри, а через пару мгновений вынырнула жуткая голова, забулькала что-то.
- Странно, - мальчик почесал в затылке, - я слышал, морские красавицы умеют говорить на нормальном английском языке.
- Видимо русалкам никто не рассказал, что они это умеют, - девочка пожала плечами.
***
Прошло несколько месяцев. Раны русалки благополучно зажили. Гостья из моря на удивление быстро освоила человеческую речь. Силы постепенно возвращались, озеро теперь казалось слишком тесным. И вот однажды….
- Послушайте, - обратилась вдруг русалка к детям, - а что вы хотите со мной делать? Не верю, что отпустите просто так.
- Э-э-э, - Том смутился, - отпустим, наверное.
- Слабо верится, - гостья плеснула хвостом, - сколько лет живу, ни разу не слышала, чтобы люди что-то делали просто так. Однако, мы могли бы договориться. Дело в том, что обладаю я магической силой и могу наделить вас способностями, значительно превосходящими обычные, человеческие.
- А ты не обманешь? – на всякий случай уточнила Мэри.
- Подойди поближе, милое дитя, - русалка улыбнулась.
Девочка, хоть и не без робости, приблизилась к чудовищу. Морская дева высунулась из воды до пояса, схватила её за руку, полоснула острым когтем и плюнула на ранку, которая тут же и затянулась.
- Ой, - только и смогла произнести малышка.
- Теперь, если коснётся тебя что-то опасное или враг, какой, немедленно превратится в воду, - пояснила русалка, - а когда вернёте назад, в море, и брат твой получит свой дар.
- Как здорово – здорово – здорово, - Мэри захлопала в ладоши.
И вот, когда окончательно стемнело, Том взвалил гостью на плечи и поволок обратно к морю. К счастью, теперь скрываться особенно и не надо было. И снова путь оказался далёк и труден. Единственное, что придавало мальчику сил – мысль о том, какие чудесные способности он обретёт!
И вот добрели дети до океана. Русалка соскользнула со спины спасителя и поползла к родной стихии.
- А, как же мой дар, - мальчик побрёл вслед за морской красавицей.
- Ой, прости, - змеехвостая смутилась, - давай руку.
Том послушно протянул кисть, дева полоснула когтем, плюнула.
- Теперь всё смертоносное, предмет или враг, что коснётся твоего тела, немедленно станет мягким, как перина, - русалка улыбнулась.
И после этих слов, морская красавица махнула рукой спасителям и поспешила к морю.
Почти тот час же, тело Мэри превратилось в воду и впиталось в землю, лишь глаза моргали испуганно на песке. Следом завалился Том, плоть его стала мягкой, как у медузы.
- Что... что случилось? – возопил мальчик, - русалка, молю, вернись и забери свои проклятые дары!
Лишь злобный, издевательский смех отвечал ему.
Похожие статьи:
Рассказы → Случай в Портофино
Рассказы → Мечта о Море
Рассказы → Алые паруса
Рассказы → Поплывем до буйка?
Рассказы → Море Спокойствия