1W

ТАЙМДАЙВЕР (продолжение 7)

в выпуске 2016/10/05
2 марта 2016 - Игорь Каплан
article7717.jpg

12.

Когда Гардин подъехал к дому Мишеля, солнце только-только показалось из-за верхушек деревьев и едва успело осветить еще спящую улицу. «Да, - подумал Сергей, - живущие в этом тихом уголке, явно не относятся к любителям вставать пораньше». Да, оно и понятно, Веллингтон Авеню вовсе не была столь же яркой, как ее звучное название. Если бы эта улица была мужчиной, то вряд ли бы это был шустрый юнец или деловой человек средних лет... Скорее всего, им бы оказался старичок, правда, еще очень бодрый для своих лет. Многие дома были изрядно потрепаны жизнью, хотя сквозь облупившуюся штукатурку и виднелись остатки былого великолепия, а местами даже элементы роскоши, как ее понимали лет пятьдесят назад.

На этот раз Сергей, бросив машину прямо у дома, безо всяких колебаний взлетел на крыльцо и протянул руку к звонку. Дверь открыл Мишель. Его заспанное лицо не имело ничего общего с тем уверенным в себе профессионалом, каким Сергей видел Девалье прежде. Пижама с каким-то дурацким рисунком и пушистые домашние тапочки лишь довершали картину. Теперь перед ним стоял просто заспанный пожилой человек. Пенсионер на даче, да и только.

Кое-как Мишель собрался силами и, наведя резкость, посмотрел на Сергея. Медленно перевел взгляд на машину.

- О! – только и сказал он. Снова оглядел Сергея с ног до головы. Трудно было не заметить практически полностью оторванный рукав куртки и выпачканные землей, травой и еще бог знает чем джинсы. Неопределенно хмыкнув, Девалье сделал полшага в сторону, жестом приглашая Гардина войти. Когда дверь закрылась, Мишель еще раз посмотрел на Сергея и усмехнулся.

- Ну, что же, я был уверен, что ты еще вернешься, но, честно говоря, не думал, что это случится так скоро.

Сергей валился с ног от усталости, да и по поводу всего происходящего он так и не успел для себя сделать хоть какие-то выводы. А как тут успеть, когда события разворачиваются со скоростью курьерского поезда. Он так и стоял посреди прихожей, не зная, что делать дальше. Решение приехать к Девалье было с одной стороны импульсивным, а с другой – кто как ни Мишель был способен понять происходящее. И вот, теперь он стоит тут, перед Девалье и не знает сам, как же он намеревается поступить. Размышления Сергея прервал хозяин квартиры:

- Позавтракаешь со мной?

Гардин помотал головой.

- Спасибо, Мишель, но мне бы душ принять, да поспать немного.

Девалье улыбнулся и понимающе кивнул.

- Пойдем.

Он подвел Сергея к двери под лестницей. В прошлый раз Сергей этой двери не заметил. За ней оказалась достаточно просторная комната, явно предназначенная для неожиданных гостей. Вся обстановка тут создавала ощущение гостиницы, хотя, нужно признать, и достаточно дорогой. Здесь же был и душ. Сергей сразу начал стягивать с себя грязную одежду, не обращая внимания на стоявшего тут же Мишеля.

Девалье снова улыбнулся и направился к двери, бросив на ходу Гардину:

- Принимай душ и ложись спать. Как выспишься - поднимайся ко мне.

Сергей не заставил себя долго упрашивать. Смыв с себя всю, в буквальном смысле, вековую грязь, он с удовольствием забрался в белую мягкую постель и уже через несколько минут спал сном младенца.

*  *  *

Проснулся Гардин от того, что солнце нещадно светило в глаза. Деться от него было совершенно некуда, и пришлось вставать. Взгляд, брошенный на часы, сказал ему, что время приближается к обеду. Желудок был с этим абсолютно согласен, одобрительно урча в унисон мыслям. Да и шутка ли сказать, последний раз Сергей ел не одну сотню лет назад. Улыбнувшись своим мыслям, Гардин бегло осмотрел комнату. Одежду свою он не нашел, но зато на кровати лежал синий спортивный костюм. Из разряда тех, в которых в конце восьмидесятых ходило пол Союза без учета пола, размера и отношения к спорту. Только этот качеством был значительно лучше своих «советских» собратьев. Облачившись в предложенную одежду, Сергей вышел из комнаты. Девалье в этот момент как раз спускался по лестнице. Увидев Сергея, он весело махнул ему рукой:

- Ну, привет, соня! Завтрак ты, разумеется, уже проспал, но, может, от обеда не откажешься?

- Я бы сейчас съел слона, – с энтузиазмом ответил Сергей.

- Ну, слона не обещаю, - засмеялся Мишель, - но чем заморить червячка, думаю, найдется.

И действительно нашлось. К их появлению стол был уже накрыт и от стоявшего на нем угощения исходил божественный аромат. Так сытно и вкусно Сергей не ел уже очень давно. За обедом они почти не говорили. Лишь несколько общих фраз, типа, «как погода», «как дела»... Гардин лишь спросил, что с его одеждой, но Девалье успокоил его, сказав, что через полтора-два часа он ее получит уже выстиранную и заштопанную. Утоляя голод, Сергей украдкой осматривал столовую, где они сейчас находились. Большое просторное помещение. Два огромных арочных окна, занимавшие целую стену, открывали вид на большой неухоженный сад. Из-за яркого дневного света, проникавшего через эти окна, столовая даже больше походила на веранду.

После обеда Сергей сходил в машину за своей сумкой, после чего оба поднялись наверх в кабинет Мишеля. На этот раз хозяин дома не предложил кресла Сергею и не стал садиться за стол сам. Вместо этого он подошел к ближайшему книжному шкафу и на несколько сантиметров выдвинул одну из книг. Шкаф медленно отъехал в сторону, открыв взору скрывавшуюся за ним дверь. Мишель повернул голову к Сергею, подмигнул ему и зашел внутрь. Гардин пожал плечами и последовал за хозяином дома, но, переступив порог, остановился в нерешительности.

Помещение, в котором они оказались, даже трудно было назвать комнатой. Это был зал, достаточно большой, чтобы в нем свободно разместились человек тридцать. В первой трети этого зала стояло несколько столов и стульев, большой кожаный диван примостился справа под стеночкой. Все остальное пространство занимала какая-то немыслимая аппаратура. По мнению Сергея, примерно так должен выглядеть центр управления полетов на Байконуре. Другое сравнение даже не приходило на ум. Завершал все это нагромождение электроники, металла, пластика и стекла огромный, во всю противоположную стену монитор.

Окон в комнате не было. Мягкий, но достаточно яркий свет шел прямо с потолка. Причем, в прямом смысле. Очевидно плитки, которыми потолок был выложен, были полупрозрачными, а лампы находились за ними. А может плитки эти сами и были лампами.

- Это, Сергей, наш центр, наш штаб, как тебе больше нравится, - Девалье обвел рукой комнату. – Ну, что скажешь?

- Впечатляет.

- Да, впечатляет. Пойдем, я хочу тебе кое-что показать.

Сказав это, Мишель направился к большому столу, представлявшему собой гибрид микшерского пульта и компьютерной клавиатурой. Стол этот стоял как раз напротив монитора. Девалье уселся в кресло перед столом, предложив Сергею сесть в соседнее. После того, как оба удобно устроились, хозяин коснулся пальцами пульта и монитор ожил.

На нем появилась огромная контурная карта мира. Зеленые линии на черном фоне аккуратно прорисовывали очертания материков, океанов и государственных границ. В правом нижнем углу экрана светился маленький светло-зеленый прямоугольник с мигающим знаком вопроса в нем. Девалье пробежался пальцами по клавиатуре и знак вопроса сменился актуальной датой. Мишель посмотрел на Сергея и нажал на клавишу Enter.

По экрану скользнула быстрая волна и изображение начало изменяться. Карта как бы немного наклонилась назад, приобретя трехмерность, и начала расслаиваться. Правда, не целиком, а частями. Вначале от общей карты отделилась почти вся Европа. Копия ее немного поднялась над картой, окрасившись при этом в красный цвет. Потом отделились три копии – одна над другой - восточной части Азии, включавшие в себя Тибет, часть Китая и Японию. Одновременно отошли копии Урала и Южной части Африки. Вслед за ними Индия и западная часть Южной Америки. Две дополнительные России, примерно от Москвы до Новгорода, четыре копии Латинской Америки и пять копий Антарктиды.

Каждая из отошедших от карты частей сразу же окрашивалась в свой цвет. В результате изображение вскоре стало походить на разноцветный слоеный пирог. Около каждого слоя этого пирога были группы цифр и букв, малоразличимые и совершенно ничего не говорившие Сергею. Он внимательно рассматривал картинку на мониторе. Она его притягивала и завораживала. Так гипнотически на людей действуют остатки древних городов, египетские пирамиды, огромные камни Туманного Альбиона... Все то, что когда-то принадлежало далеким предкам и каким-то чудом дошло до наших дней. Если задуматься над тем, сколько видели и пережили все эти камни, то невольно захватывает дух.

Точно так же Сергей смотрел сейчас на монитор, не в силах отвести от него взгляд. Он неосознанно понимал, что перед ним какое-то чудо, доступное для созерцания лишь немногим. Словно издалека до него донесся голос Мишеля:

- Нашу планету пронизывает не один, а множество временных потоков. Основные из них проходят здесь, здесь, здесь и здесь – Девалье быстро обвел курсором на карте несколько зон. – Потоки, проходящие через Урал, Южную Африку и центр России самые слабые и непостоянные. Самый мощный из всех проходит через Антарктиду. Все эти потоки имеют различную структуру и двигаются неравномерно. Вследствие этого из разных областей можно попасть в различные временные зоны. Видишь, у Северной Европы лишь одна копия. Это значит, что в данный момент времени мы имеем пересечение лишь с одним временным участком. А, вот, например, находясь в Японии или в Испании мы бы могли попасть в три различные эпохи и так далее. Но это сегодня. Через месяц ситуация может кардинально измениться.

- А от чего зависит такое распределение? – спросил Сергей.

- Точно никто не знает. Может быть и просто случайность. Но в мире все взаимосвязано. И звезды, и планеты, и время. И все это самым различным образом влияет друг на друга. Не создана пока еще такая модель, которая могла бы учитывать абсолютно все факторы для получения полной картины того, что происходит. Космос, в глобальном смысле, настолько сложен и многообразен, что мы даже вообразить себе не можем.

- Ну почему же? – возразил Сергей. – Астрологи, например, пользуются специальными таблицами и картами, которые учитывают практически все: и движения планет, и луну, и еще бог знает что. Как я понимаю, там чуть ли не голая математика.

- Астрологи, – скривился Мишель и отмахнулся – детский сад. Ребенку высыпали две жмени мозаики, и он пытается сложить из них узор, как сам себе его представляет, не видя при этом всю картинку целиком. От шаманов древних племен они отличаются лишь тем, что под свои рассуждения пытаются подвести научное обоснование. На самом деле, те же самые шаманы знали все это, как само собой разумеющееся, не имея за спиной ни мощных компьютеров, ни ученых степеней.

Сергей молчал, все еще не отрывая взгляда от карты. Мишель его не торопил. Наконец Гардин спросил:

- А как узнать, с каким именно временем пересекается та или другая зона? Это возможно.

- Элементарно – улыбнулся Девалье.

Он навел курсор на Индию и вся карта побледнела и стала практически невидимой, в то время, как Индия и часть Южной Америки увеличились, заняв весь экран. Надписи на отделившихся от них частях стали крупнее и четче. На одном из двух слоев Сергей прочел: 2.2.825:22.30 – 3.10.848:2.44. На другом слое стояло – 22.12.1470:14.23 – 4.4.1482:16.10. Около первой группы цифр стояла в скобках цифра 0.97, около второй – 1.95.

- Это временные периоды, с которыми пересекается в данный момент область Индии и Южной Америки. Дата и время начала и конца периода совпадения. Смотри, видишь, тот розовый слой, с нашим временем пересекается период со 2 февраля 825 года по 3 октября 848 года. А следующий временной пласт пересекается с нашим временем с 22 декабря 1470 года по 4 апреля 1482.

- Мишель, а если мне вдруг захотелось бы попасть в Европу пятнадцатого века, а сама Европа в это время с пятнадцатым веком не пересекается, то мне нужно было бы поехать в Индию или Южную Америку, там перейти границу времени и уже в пятнадцатом веке добираться до Европы? Правильно я понимаю?

- В принципе да, но связи, существующие между пластами времени, гораздо сложнее. Вполне возможно, что есть не прямой, но более короткий путь. Допустим, Европейская зона имеет в данный момент связь с каким-то другим временем. Но вполне возможно, что то время, в свою очередь, пересекается с пятнадцатым веком. И тогда достаточно просто дважды перейти границу времени прямо тут. И не нужно ехать в Индию или Америку. Все это можно рассчитать, исходя от точки назначения.

- То есть, можно определить не только промежуток времени, с которым мы тут пересекаемся, но и промежуток, с которым в свою очередь контактирует?..

- Да, все правильно, – кивнул Мишель. – Мы можем прогнозировать переход на несколько шагов вперед.

- Понятно. А почему такие странные интервалы? В первом случае аж двадцать три года, а во втором лишь двенадцать?

- Они всегда разные. Почти никогда нельзя точно сказать, насколько велики они будут в следующий раз. Это зависит от многих факторов и некоторые из них случайные. Кстати, точно так же можно узнать и обратное, то есть, когда и где нужно находиться, чтобы попасть в конкретное время в прошлом.

- А что означают эти цифры в скобках?

- Это коэффициент соответствия. Он говорит о скорости течения времени у нас по отношению к выбранному периоду. Видишь, в первом случае цифра в скобках означает, что время там и тут течет практически одинаково. Во втором же случае, время у нас двигается почти в два раза быстрее, чем в пятнадцатом веке.

- Интересно – пробормотал Сергей. – А можно взглянуть на Европу?

- Разумеется.

Мишель прикоснулся к нескольким клавишам, и карту Индии быстро сменила карта Европы и ее отслоившаяся копия. Сергей жадно впился в цифры около карты. 1.5.1080:0.23 – 18.7.1100:15.30 (0,002).

- Что это означает, «0,002»? – недоумевая спросил Сергей. – Что время у нас течет гораздо медленнее, чем там? Правильно я понимаю7

- Ну да, – кинул Девалье. - А мы сейчас точнее рассчита-а-аем...

Мишель сел за компьютер и, проведя несложные вычисления, снова повернулся к Сергею:

- Получается, что пока там проходят сутки, у нас пролетает всего около трех минут.

- Да-да – задумчиво протянул Сергей – это многое объясняет.

- Что ты имеешь ввиду?

- Когда я попал туда в первый раз, то пробыл в прошлом около суток, по моим подсчетам. В нашем же времени прошло всего несколько минут. Во второй раз я прожил там четыре дня с небольшим, а здесь пролетело лишь минут десять-пятнадцать.

- Ты прав, Сергей. Именно так все и обстоит.

- А как же узнать, где именно на всем интервале мы находимся в данный момент?

- Нет ничего проще.

Девалье подвел курсор к группе цифр, обозначавших период прошлого, и нажал несколько кнопок на пульте. Тут же снизу экрана появилась шкала, разбитая на промежутки времени от 1 мая 1080 года и до 18 июля 1100-го. Недалеко от начала шкалы мигала красная точка, над которой ярко светилась дата: 6.8.1084. Цифры, обозначавшие время мелькали с такой скоростью, что уследить за ними было практически невозможно.

- А как узнать, когда будет пересечение с каким-то конкретным периодом?

- Тут не все так просто. Я же тебе сказал, что спираль временных потоков двигается хаотично. Потому, точно очень тяжело предсказать, когда и где будет конкретное пересечение. Но, есть определенные закономерности и на их основе можно строить прогноз с той или иной долей вероятности. Как правило, если вероятность больше семидесяти процентов, то пересечение будет почти наверняка.

- Понятно, - задумчиво проговорил Сергей. - А что произойдет, если вовремя не вернуться из прошлого в наше время? Можно застрять там навсегда?

- Нет, нельзя. Если ты по каким-то причинам не смог или забыл вовремя вернуться в настоящее, то тебя автоматически выбросит в то время, где ты, как бы прописан, в конце участка совпадения времени.

- Значит, подобные путешествия абсолютно безопасны?

- Отнюдь. Если ты погибнешь в прошлом - то действительно умрешь.

- Любопытно... Второй раз я попал в прошлое вместе с машиной, на которой ехал. Если бы со мной были еще пассажиры. То они бы попали в прошлое вместе со мной?

- Да, но с одной оговоркой. У людей, не обладающих такими способностями, как у тебя, нет прямой связи с временным потоком и, соответственно, нет определенной прописки во времени. Это означает...

- ...что вернуться они могли бы только вместе со мной или остаться в прошлом навсегда? – закончил за него Сергей.

Девалье утвердительно кивнул:

- Да, навсегда. Или до тех пор, пока кто-нибудь обладающий способностью ходить сквозь время, не придет за ними и не вытащит оттуда. Кстати, это тоже часть нашей работы.

Сергей немного поколебался, пытаясь сформулировать следующий вопрос:

- Скажи, Мишель, а насколько безопасны переходы туда-сюда для настоящего? Не может случиться, там, ну, я не знаю... – замялся Сергей, пытаясь подобрать нужные слова.

Девалье улыбнулся.

- Думаю, что понимаю тебя. Ты, очевидно имеешь ввиду, так называемый, эффект бабочки? Я прав?

- Ну да, что-то в этом роде. Ведь, зная о прошлом, не сложно вернуться назад и изменить настоящее, убив, например, какого-то политического деятеля или ученого.

- Что ж, вернуться назад и убить политика или ученого, конечно, можно. Но это может повлиять лишь на судьбу конкретного человека, который умрет иначе и несколько раньше, чем умер бы без подобного вмешательства. На ходе истории в целом это никак не скажется. Почти все события или научные открытия обусловлены определенными предпосылками. Ты думаешь, что если бы кто-то проник в прошлое и убил Гитлера еще ребенком, то не было бы второй мировой войны и всего ужаса, который она принесла? Так это не так. Гитлер появился и стал тем, кем стал, именно потому, что пришло время для появления подобного человека. Если бы не было Адольфа – появился бы какой-нибудь Гюнтер. Возможно, он бы пришел к власти на несколько лет позже или раньше, ненавидел бы не евреев, а, допустим, французов... На общий ход истории это бы не повлияло. Изменились бы лишь частности. Все равно было не избежать страшной войны с огромным количеством жертв, в которую бы были втянуты почти все страны Европы.

Девалье поднялся с кресла и начал медленно прохаживаться туда – сюда, продолжая говорить, словно заправский лектор перед аудиторией:

- Или, например, завезешь ты древним грекам карманные фонарики и расскажешь принцип их работы. Ты думаешь, что история от этого начнет развиваться иначе? Нет. Это лишь внесет некоторое разнообразие в жизнь каких-то конкретных людей, да и то, лишь на тот срок, пока не умрут батарейки. А после этого о твоих фонариках быстро забудут, и все пойдет своим чередом. Другое дело, если ты с ними придешь к молодому Эдисону. Вполне возможно, что впоследствии он сделает свое открытие на несколько лет раньше. Но и тут, история, скорее всего в дальнейшем притормозит какие-то другие события и, в конечном счете, через пару месяцев или лет все войдет в нормальное русло, никак существенно не повлияв на наше настоящее. Время само корректирует события. Но это не означает, что буквально все происходит по заранее написанному плану. Речь идет лишь о прошлом и его связи с настоящим. Понимаешь, Сергей, были какие-то ключевые эпизоды, которые и определяли дальнейшее развитие нашей цивилизации приведя ее к тому, что мы сейчас имеем. Именно на эти события практически нельзя повлиять. Если, например, в сражении двух армий первой предстоит победить и битва эта является таким ключевым пунктом, то можно убить всех военачальников первой армии, но она все же победит. Случится что-то, компенсирующее это убийство. Может быть, среди солдат окажутся самородки, не уступающие в таланте убитым командирам. Может быть, вражескую армию накроет лавиной или она сильно пострадает от внезапного землетрясения... Все, что угодно, но первая армия непременно победит.

- А как узнать, эти ключевые моменты?

- Многие из них общеизвестны, но далеко не все. Иногда таким событием может быть столкновение двух машин на перекрестке или случайная встреча двух всадников на мосту. Зачастую о значении того или иного события для будущего мы узнаем лишь столкнувшись с невозможностью на него повлиять.

Сергей молча смотрел на карту, погруженный в свои мысли. На этот раз длилось это достаточно долго. В конце концов он повернул голову к Девалье:

- Скажи, Мишель, а для чего все это нужно?

- Что именно? – он непонимающе поднял брови.

- Ну, все эти переходы во времени. Если все равно нельзя повлиять на прошлое... Я не знаю, черт, мысли совсем разбегаются...

Девалье понимающе закивал. Он снова уселся в кресло, пододвинув его ближе к Сергею.

- Я могу понять твое состояние. Знаю, что все это очень неожиданно и, мягко говоря, необычно. Ты еще достаточно спокойно все воспринял, по сравнению со многими другими, с кем мне приходилось работать. А для чего все это нужно? Ну, что ж, а почему, собственно, если это явление существует, не воспользоваться им? Ведь мы же наблюдаем за звездами и изучаем их без малейшего шанса в обозримом будущем до них добраться? Или, например, убиваем свое время на просмотр бессмысленного боевика или мыльной оперы. Тут же мы имеем возможность не только наблюдать но и участвовать в событиях. Согласись, не самое плохое убивание времени.

- Так все это просто убивание времени и все?

- Нет, конечно. В основном мы занимаемся изучением истории, так сказать, – Девалье усмехнулся – по первоисточнику. Ведь гораздо продуктивнее исследовать тех же древних греков, находясь среди них, чем просто читая Гомера или прохаживаясь среди руин, этими самыми греками оставленными. Хотя, одно другого и не исключает. В большинстве случаев мы выполняем заказы различных университетов мира или отдельных ученых по добыванию сведений из конкретной эпохи. Изредка нашими заказчиками являются правительства разных стран. Некоторые из нас – просто искатели острых ощущений. Их тоже можно понять. В конце концов, подобный вид туризма можно легко отнести к экстремальному и он ничуть не хуже любого другого. Единственно требование, которое должны выполнить все обязательно, это пройти специальный адаптивный гипнокурс, чтобы лучше овладеть своими способностями и полнее понимать то, что в действительности происходит. Для людей с недостаточно устойчивой психикой могут оказаться опасными подобные временные переходы. Без специальной подготовки человек иногда теряет связь с реальностью и в конце концов может затеряться во времени или просто сойти с ума. А, будучи неадекватным в своих поступках, он представляет огромную опасность, как для себя, так и для окружающих. Тогда приходится вычислять эпоху, в которой он находится, и вытаскивать его оттуда. Этим тоже приходится заниматься нам.

- Мишель, вот ты постоянно говоришь «мы», «нас»... А много таких людей? Я имею ввиду, с такими способностями, чтобы ходить сквозь время. Много нас, таймдайверов?

Девалье ничего не ответил, а лишь снова застучал по клавишам. Карта опять изменилась. Европа стала прозрачной и исчезла совсем, а ее место снова занял уже знакомый слоеный пирог из разноцветных контурных карт. На этот раз на основной карте и на ее цветных дублях загорелось множество маленьких ярких точек. Около каждой из них можно было разглядеть группы цифр и букв.

- Каждая точка, - сказал Девалье, обводя рукой карту – это один из нас.

Он подвел курсор к Европе. Надписи около двух точек в самом ее центре стали крупными и достаточно четкими, чтобы Сергей мог вслух прочитать:

- Мишель Девалье – 13.09.2005 (11), Сергей Гардин – 13.09.2005 (-). Но, как?... – начал было Сергей, но Мишель его перебил:

- Откуда известно кто ты и где ты находишься? Дело в том, что способность к переходу во времени, как я тебе уже раньше говорил – это, фактически, умение улавливать определенные волны. Но и сам ты тоже служишь источником специфического излучения, которое является своего рода маячком. Причем, несмотря на одну природу происхождения, у каждого этот сигнал свой. Его нельзя подделать или изменить. Он выполняет роль отпечатков пальцев, по которым легко определить его обладателя. Именно так я и смог определить, где ты находишься во время первой нашей встречи.

- Тотальная слежка? – усмехнулся Сергей.

- Вовсе нет. Просто маленькая плата за предоставленные взамен способности, - улыбнулся в ответ Мишель. – Кстати, это «неудобство» спасло уже ни одну жизнь в критической ситуации, когда срочно нужна была помощь, и не было времени на поиски периода, в котором человек застрял.

- А что это за цифры в скобках после даты?

- Это порог восприимчивости. Первый и второй уровни – это лишь наличие предпосылок к восприимчивости. Начиная с третьего люди уже способны воспринимать волны, о которых мы с тобой только что говорили. Помнишь, я раньше уже упоминал о медиумах? Самые способные из них доходят по пятого уровня восприимчивости. Начиная с восьмого уже возможны физические переходы в прошлое. И так далее. Чем выше порог, тем свободнее ты можешь путешествовать во времени.

- А сколько этих порогов всего?

- Двенадцать.

- А почему около моего имени стоит прочерк? У меня еще нет порога, пока я не прошел этот твой гипнокурс?

- Нет. Порог от него не зависит. Гипнокурс – это лишь лекция по технике безопасности. Свой порог восприимчивости ты получаешь с рождением и со временем лишь немного можешь его повысить на одну-две ступени. Изредка на три.

Девалье всем корпусом развернулся к Сергею и продолжил, глядя тому прямо в глаза:

- Прочерк около твоего имени, Сергей, говорит о том, что ты находишься за порогом. Или, говоря другими словами, ты от природы обладаешь абсолютной восприимчивостью, что за всю историю случалось лишь несколько раз.

Рейтинг: +2 Голосов: 2 863 просмотра
Нравится
Комментарии (2)
DaraFromChaos # 2 марта 2016 в 01:08 0
Или, говоря другими словами, ты от природы обладаешь абсолютной восприимчивостью, что за всю историю случалось лишь несколько раз.
иииииииииииииииии....
Автор, ты змей ползучий, гад таймдайверный!!!!
на самом интересном месте
читательницы ушли плакать cry
Игорь Каплан # 3 марта 2016 в 00:03 +1
smile
Добавить комментарий RSS-лента RSS-лента комментариев