Адам Руллер был человеком суеверным. При каждом, намечающемся судьбоносном повороте, которыми щедро усыпана жизнь влиятельного политика, в нем пробуждалось нестерпимое желание - посетить экстрасенса, мага или ведьму. Этой его страстью часто пользовались аферисты всех мастей, в карманы которых, в вышеуказанные периоды , перетекала немаленькая сумма денег. Вот и теперь, в преддверии выборов, кандидат в губернаторы штата, сопровождаемый своим верным секретарем, топтался около обшарпанной двери, на которую была криво приклеена потрепанная бумажка с карандашной надписью:
"Потомственный маг и предсказатель, мастер потусторонних техник мр. Чингачкук".
- Том, - обратился мистер Руллер к своему делопроизводителю, - ты уверен, что это нормальный маг? Что-то мне его апартаменты не нравятся. Разве может уважающий себя предсказатель ютиться в такой лачуге?
- Заверяю вас, мистер Руллер, - залебезил Томас Фокс, - это самый настоящий колдун. Я проверил информацию через доверенных лиц.
Да и фамилию эту я где-то слышал.
- Она и мне показалась знакомой, - пробормотал кандидат в губернаторы, и решительно постучал в дверь.
Хозяином квартиры оказался помятый горбоносый мужчина средних лет, одетый в цветастые шорты и майку-безрукавку с изображением большой змеи. Оглядев гостей мутным взглядом, тот, буркнув что-то типа "Очприятно" и "Захдите", затопал в глубину квартиры. Ничего неожиданного посетители там не увидели: обшарпанные стены, выцветшие шторы на окнах и грязная, проваленная тахта в углу. У мистера Руллера вновь появились сомнения, однако ничего сказать или сделать он не успел, поскольку в этот момент хозяин квартиры выдал:
- Будущий губернатор хочет заглянуть в будущее.
Сказано это было совершенно без вопросительной интонации. Чингачкук, казалось, констатировал факт. Адам укоризненно взглянул на Тома, но тот лишь пожал плечами, давая знать, что он тут не причем. Сочтя, что догадливость мистера Чингачкука вызвана тем, что предсказатель узнал посетителя, и сделал правильные выводы, мистер Руллер кивнул, и спросил:
- Я слышал, что вы можете мне помочь.
Надо сказать, что кандидат в губернаторы не был наивным человеком. Его суеверия заключались лишь в непреклонной вере в то, что когда-нибудь ему встретится настоящий предсказатель, которого можно будет взять к себе в личные советники. Этот тип в майке и шортах пока что безнадежно проигрывал борьбу за тепленькое местечко. Он, с самым серьезным видом предложил:
- Я могу отправить вас вперед в будущее на год или два, и вы сами все увидите. Прошу вас, ложитесь на эту тахту, только, должен вас предупредить, я беру двадцать долларов за сеанс. И деньги - вперед.
Том расторопно сунул в протянутую руку мятую двадцатку, предупредив, что здоровье шефа не должно подвергаться опасности, посему, никаких ритуальных ножей и экспериментов с огнем не потерпит.
Предсказатель лучезарно улыбнулся и, увеличив еще на десяток футов пропасть, отделяющую его от головокружительной карьеры, затараторил:
- О! Что вы! Я, всего лишь, применяя особые заклятия, переношу души моих клиентов во времени! Там они вселяются обратно в свои повзрослевшие тела. Никакой мистической атрибутики мне не нужно.
Затем Чингачкук повернулся и Адаму.
- Запоминайте слова, которые бы должны произнести, чтобы вернуться обратно: МАСКА, ГРУШКА, ХРЮШКА. Повторите!
Мистер Руллер иронично заулыбался, однако выполнил просьбу, несколько раз повторив смешные словечки.
Затем он был уложен на тоскливо скрипнувшую тахту и снабжен еще одним предупреждением о необходимости помнить фразу. Адам лежал с закрытыми глазами, и, вслушиваясь в заунывное и неразборчивое бормотание предсказателя, постепенно погружался в глубокий сон.
***
Сквозь улетучивающуюся дремоту, мистер Руллер различал голос Тома. Голос этот был очень приглушенным. Казалось, что секретарь находится в соседней комнате.
Адам открыл глаза, однако ничего не увидел, поскольку вокруг царила сплошная темень. Он протянул руку, и вздрогнул от неожиданности: пальцы наткнулись на стеганный бархат. Некоторое время Адам не мог понять, где находится. Затем прислушался к разговору, доносящемуся к нему через обивку. Неожиданно он понял, что узнает голос человека, с которым беседовал его секретарь. Адам застыл, ловя каждое слово - ведь говорящий был его конкурентом по предвыборной гонке.
-Фокс, я ведь многого не прошу! - заверял он секретаря. - В конце концов за то, чтобы ты подложил бомбу в машину этого ублюдка, я тебе заплатил целое состояние! И я хочу взглянуть на его измочаленное тело. Может же быть у меня такая слабость? Считай это бонусом, предоставленным тобой хорошему клиенту.
- Но, мистер Вулф, сюда могут войти в любую минуту! А зрелище дохлого мистера Руллера вовсе не такое аппетитное, чтобы так рисковать и открывать гроб.
Наконец до Адама стала доходить страшная истина. Когда Фокс откинул крышку гроба, поддавшись уговорам Вулфа, мертвец вскинул вверх руки, и вцепился в горло предателя. Раздавшийся вопль состоявшегося губернатора перемещался с затравленным хрипом Томаса. Секретарь рванулся, увлекая за собой тело. В какой-то момент Адам осознал, что висит в воздухе, вцепившись мертвой хваткой во врага. Он опустил взгляд и... Ничего не увидел: ниже грудной клетки плоть отсутствовала. Видимо, взрыв основательно повредил беднягу. От неожиданности половинка мистера Руллера разжала пальцы, и нелепым обрубком человека, с головой, половиной грудной клетки и двумя руками, грохнулся оземь.
- Зомби! - взвыл Том, пиная остатки своего бывшего шефа.
- Бей, гада! - еще громче заорал Вулф, опуская на голову бывшего врага стул.
Губы живого трупа шевельнулись и глухо произнесли:
- МАСКА! ГРУШКА! ХРЮШКА!
***
Адам лежал на тахте и прислушивался и тому, как ненавистный Томас распекал горе-гипнотизера. На его губах играла таинственная улыбка.